[SOGo] Translation (spanish) questions

Wolfgang Sourdeau sogo@opengroupware.org
Mon, 07 Apr 2008 18:29:34 -0400


Ernersto Revilla a écrit :
> Hi.
>
> I have some questions:
>
>       * File UI/Scheduler/Spanish.lproj/Localizable.strings: 
>               * Where can I see the "Schedule" part in Web or
>                 UI/Thunderbird+Lightning ?
>   
I don t understand that question...

>               * "Classification": Does this refer to Public|Private|
>                 Confidential?
>   
Yes
>               * "Target": What does this refer to?
>   
Its the URL of the document you want to point at in the event or task 
you are defining.
>       * File UI/MailPartViewers/Spanish.lproj/Localizable.strings:
>               * What does "to" refer to?
>   
It probably introduces one or more destination emails...

>       * File UI/MailerUI/Spanish.lproj/Localizable.strings:
>               * What does "Write" refer to? (Save?) */
>   
No. It means "Start an email".
>       * File UI/MainUI/Spanish.lproj/Locale: 
>               * "$9,999.00$": , means thousands separator, . decimal
>                 point and $ currency simbol ?
>   

Yep
> There are some smaller files missing.
> All Localizable.strings have been translates (AFAIK). The translation of
> files in UI/Templates (.wox)are still missing.
>   
> What else do I have to translate?
>   
All the .wod directories you can find beneat SoObjects/*.


Thanks a lot!


Wolfgang