[SOGo] Translation (spanish) questions
Wolfgang Sourdeau
sogo@opengroupware.org
Mon, 07 Apr 2008 18:29:34 -0400
Ernersto Revilla a écrit :
> Hi.
>
> I have some questions:
>
> * File UI/Scheduler/Spanish.lproj/Localizable.strings:
> * Where can I see the "Schedule" part in Web or
> UI/Thunderbird+Lightning ?
>
I don t understand that question...
> * "Classification": Does this refer to Public|Private|
> Confidential?
>
Yes
> * "Target": What does this refer to?
>
Its the URL of the document you want to point at in the event or task
you are defining.
> * File UI/MailPartViewers/Spanish.lproj/Localizable.strings:
> * What does "to" refer to?
>
It probably introduces one or more destination emails...
> * File UI/MailerUI/Spanish.lproj/Localizable.strings:
> * What does "Write" refer to? (Save?) */
>
No. It means "Start an email".
> * File UI/MainUI/Spanish.lproj/Locale:
> * "$9,999.00$": , means thousands separator, . decimal
> point and $ currency simbol ?
>
Yep
> There are some smaller files missing.
> All Localizable.strings have been translates (AFAIK). The translation of
> files in UI/Templates (.wox)are still missing.
>
> What else do I have to translate?
>
All the .wod directories you can find beneat SoObjects/*.
Thanks a lot!
Wolfgang