From translation@opengroupware.org Sat Oct 2 20:33:52 2004 From: translation@opengroupware.org (Branislav Klocok) Date: Sat, 2 Oct 2004 21:33:52 +0200 Subject: [OGo-Translation] translating OGo to Slovak In-Reply-To: <4E60D932-132E-11D9-A98A-000D93C1A604@opengroupware.org> References: <200409291601.11252.branislav.klocok@ofz.sk> <200409302341.27259.branislav.klocok@ofz.sk> <4E60D932-132E-11D9-A98A-000D93C1A604@opengroupware.org> Message-ID: <200410022133.52441.branislav.klocok@ofz.sk> D=C5=88a Pi 1. Okt=C3=B3ber 2004 00:15 Helge Hess nap=C3=ADsal: > > I do not want to create too much work for you, so I can upload the > > files my > > self. > > We'll get back to you with account information. Could you please put latest English files in that directory? I have also se= en=20 some .gif files (pictures) that contain text information (upload....), what= =20 about that part? =2D-=20 Ing. Branislav Klocok OFZ a.s. Tel.: +421 43 5804 488 Fax.: +421 43 5804 633 Email: branislav.klocok@ofz.sk Homepage: www.ofz.sk From translation@opengroupware.org Sun Oct 3 20:55:49 2004 From: translation@opengroupware.org (Helge Hess) Date: Sun, 3 Oct 2004 21:55:49 +0200 Subject: [OGo-Translation] translating OGo to Slovak In-Reply-To: <200410022133.52441.branislav.klocok@ofz.sk> References: <200409291601.11252.branislav.klocok@ofz.sk> <200409302341.27259.branislav.klocok@ofz.sk> <4E60D932-132E-11D9-A98A-000D93C1A604@opengroupware.org> <200410022133.52441.branislav.klocok@ofz.sk> Message-ID: <394D6454-1576-11D9-A98A-000D93C1A604@opengroupware.org> On Oct 2, 2004, at 21:33, Branislav Klocok wrote: > Could you please put latest English files in that directory? a) hm, no, why? b) if you need that, just do it yourself! thats why you got Svn write access ;-) (if you still don't have access, please write Frank (fr@skyrix.com)) You don't need to copy the English files, if you use Slovak, the English files will be used as long as you don't put a copy into the Slovak.lproj. So just create those .strings files which you actually work on! > I have also seen some .gif files (pictures) that contain text > information (upload....), what about that part? I think none of them are used anymore. I don't think you need to translate any image. best regards, Helge -- http://docs.opengroupware.org/Members/helge/ OpenGroupware.org From translation@opengroupware.org Tue Oct 12 21:03:26 2004 From: translation@opengroupware.org (Philippe CHAUVAT) Date: Tue, 12 Oct 2004 22:03:26 +0200 Subject: [OGo-Translation] French docs Message-ID: <416C388E.8030200@free.fr> Hello, I've read on the list that french docs are available... Could you please tell me where I may found them ? On the web site there is "sorry, but only in english..." message. Regards. Philippe From translation@opengroupware.org Wed Oct 13 09:56:15 2004 From: translation@opengroupware.org (Fabien VALLON) Date: Wed, 13 Oct 2004 09:56:15 +0100 Subject: [OGo-Translation] French docs In-Reply-To: <416C388E.8030200@free.fr> Message-ID: <828f342dcd3e5f869395b86c43af688a@roosevelt> On 2004-10-12 22:03:26 +0200 Philippe CHAUVAT wrote: > Hello, > > I've read on the list that french docs are available... Could you > please tell > me where I may found them ? In CVS search French.lproj directory. You also have package for your distribution check download.opengroupware.org Fabien From translation@opengroupware.org Wed Oct 13 12:44:23 2004 From: translation@opengroupware.org (Fabien VALLON) Date: Wed, 13 Oct 2004 12:44:23 +0100 Subject: [OGo-Translation] French docs In-Reply-To: <828f342dcd3e5f869395b86c43af688a@roosevelt> Message-ID: <1845f0d93ba52e54524cf3ed6336a3b0@roosevelt> On 2004-10-13 10:56:15 +0200 Fabien VALLON wrote: OOps. I misunderstood , you talked about docs, and I read traslation :) Sorry. Fabien > On 2004-10-12 22:03:26 +0200 Philippe CHAUVAT > wrote: > >> Hello, >> >> I've read on the list that french docs are available... Could you >> please >> tell me where I may found them ? > > In CVS search French.lproj directory. > > You also have package for your distribution check > download.opengroupware.org > > > Fabien